The Birds by du Maurier, The Birds by Baker, The Birds by Hitchcock. Who plagiarised what?

There are implications online that Daphne du Maurier plagiarised Frank Bakerā€™s story The Birds to create her story of the same name. In this post I will compare and review the two books and also will talk about Hitchcock’s movie.

What are the similarities?

Both of the books show birds playing a major part in alternating the history of humanity. Frank Baker wrote a story in which birds are attacking people (although his birds have a slightly metaphysical, metaphorical quality). Sixteen years later Daphne du Maurier wrote the story in which birds are attacking people in a very literal way. In Bakerā€™s story the events are taking place shortly after the First World War. In Du Maurierā€™s story the events happen shortly after the Second World War. In both stories at some point a character says that the birds might be just hungry, and also that the government should do something about them.

What is the main difference between the books?

Everything else is.

Frank Bakerā€™s story is a novel. Daphne du Maurierā€™s story is a novelette. The size is not the main difference, but the length of Bakerā€™s story makes the book even less readable than it could have been, had it been shorter. While du Maurierā€™s novelette grips you from the first page and creates such suspense that you wish you could stop blinking and didnā€™t waste seconds on turning the pages.

Review of The Birds by Frank Baker

Screen Shot 2018-11-19 at 19.40.23

Genre: boring horror. ā­ļøStars from Goodreads: 3.5.Ā ā­ļøStars from me: 2.

General information

The story is about people in London who live their lives lost in sins and misery, stuck in the absurdities of dogmas. Everything is wrong with the humanity, and then the birds come.

Whatā€™s good about Bakerā€™s story

It has many deep thoughts. He talks about everything from war, to religion, sexuality and love. I was surprised how well his thoughts reflected modern days, and how much I agreed with him.

Here are some quotes.

  • About ordinary people on the street: ā€œā€¦if a natural smile broke upon the mouth of any one of us, we were in danger of being labelled eccentric.ā€
  • About war: ā€œā€¦great armies of fighting men were reared at the expense of poor and ill-nourished people who, in taxes, were forced to support these entirely unnecessary bodies of soldiers.ā€
  • About newspapers: ā€œā€¦all giving different accounts of the same event as it best suited their purposeā€¦ā€
  • And an unexpected one: ā€œEnglish people are very nice, but they always think that Russian people live like animals.ā€

Whatā€™s bad about Bakerā€™s book

The writing

The writing is tooth-achingly horrible. I’m not sure I’ve ever come upon anything that abominable. At first I was inclined to blame it on the style of the century but then I remembered many authors before, after and during those times who wrote well.

The story is told by an old man to his daughter who has no idea of what the life had been like before the birds came. Sheā€™s eager to know it. Sheā€™s thinking about it all her life. Then, finally, she gets to listen to the story from her father. The story that the father is telling her is the book that we are reading.

The thing is, we, the readers, are not that daughter. She was interested in the story, we still need to GET interested in it. But Baker doesnā€™t think so. He pours his undoubtably very wise thoughts into a dry, tedious monologue of a person whoā€™s used to attention and doesnā€™t feel the need to make any effort to keep his audience entertained. The whole writing thus becomes pompous, unexciting and full of unnecessary clumsy words.

Judge for yourself:

  • ā€œShe was dressed in quiet simple clothes with no adornment anywhere upon her person.ā€
  • This one is supposed to create suspense: ā€œThen it suddenly came into my mind ā€” why am I doing this? Thus taking stock of my few possessions as though I stood on the event of a great change in my life?ā€
  • Hereā€™s a description of a dramatic moment: ā€œTo speak of the dreadful chaos which ensued within the next few minutes is a task that I confess I shrink from. No words of mine can describe that cataclysm to one who did not know that great City and its Cathedral.ā€
  • And one more: ā€œOnce that deadly thing called panic seizes a large gathering of people no power on earth, no reasoning of any sort, can quell the pandemonium that breaks loose.ā€

Editing

Itā€™s a curious fact that the current version of the book was, apparently, extra edited before being republished in order to remove the parts unrelated to the plot.

ā†‘ That’s me imagining the previous edition of the book. The new edition contains pages upon pages of musings completely unrelated to the plot.

Final thoughts on the book

I understand that some people will get interested in the book’s philosophy and will try to read it. Only the marathoners of reading (or masochists) will succeed.

Review of The Birds by Daphne du Maurier

IMG_20181117_100220_HDR-01

Genre: horror. ā­ļøStars from Goodreads: 3.9. ā­ļøStars from me: 5.

General information about the book

The book is a story of one family that acts differently to all others when the birds come and thus ends up in a very different situation.

Whatā€™s good about the book

The suspense

I read an article once that called Daphne du Maurier a queen of suspense and now I understand why. Did breathing not come automatically to people, they would suffocate while reading this book because they would be so immersed in it.

The writing

Daphne du Maurier doesnā€™t write, she crafts. Her book is an intricate crochet of words whose rhythm sends your heart beating faster or slower, according to which one du Maurier sees fit for the moment.

The characters

They are all real people whose behaviour you understand and whose mannerisms you recognise.

Whatā€™s not so good about the book

Plot

The plot is not bad. Itā€™s good enough. While Bakerā€™s story was overloaded with events and storylines, du Maurier’s story is of the opposite extreme. It focuses on one line of events only. That is what the author intended and she created it perfectly.

The ending

Itā€™s very atmospheric but it lacks the completion that I prefer in stories.

Final thoughts on this book

I definitely recommend it to anybody whoā€™s looking for something dark and gothic. The book is quite heavy but there are no graphic details scrutinised under a microscope.

Did Daphne du Maurier plagiarise Bakerā€™s work or not?

My personal opinion is that Daphne did read Bakerā€™s story. I think she did memorise it, accidentally or intentionally. From that one single thread which she took from Bakerā€™s story, she created a masterpiece, and Iā€™m grateful she did that.

What about Hitchcock?

According to the official story, Hitchcock hired a screenwriter and asked him to use the main idea of du Maurierā€™s story and to write a whole different eventful screenplay based on it. Whether the screenwriter did or did not peek into Bakerā€™s book too is unknown. By the time the script was written, Bakerā€™s book was 26 year old and had sold only 350 copies. The movie does have a scene that appears in Bakerā€™s story too. Baker even considered taking legal action against Hitchcock but was advised against it.

Conclusion

All three creations, the two books and the movie, have identical basic idea from which each work developed differently. Baker’s novel was created first. Then du Maurier wrote her novelette. Then Hitchcock made his movie. Out of all the three works I am in love with Daphne du Maurierā€™s story only.

It seems that the situation with The Birds was not the only one when du Maurier was accused of plagiarism. I will tell more about it in future posts (so do not forget to subscribe). Having read some of her works, though, I can say that I personally do not care if she took the ideas from other books or not, if she used her influential position to get acknowledged or not. If she did act this way, Iā€™m happy she chose to. She created unbelievably great works, and I am grateful that now I have so many good books to read.

24 thoughts on “The Birds by du Maurier, The Birds by Baker, The Birds by Hitchcock. Who plagiarised what?

  1. This is a fascinating article – thank you so much! I had no idea about Fred Baker’s novel. I’d just assumed that Hitchcock’s film was taken from du Maurier’s novella…

    1. Thank you, Sarah! First of all, I’m SO proud you called it an article. Because to me it did feel like a different type of work, not a typical post. I had to check several facts, to do some research. Well, you can imagine. It took me, I’m scared to even acknowledge it, 4.5 hours to write it! Although, of course, a lot of it went into all the details like photos, links, paragraphing and so on. Anyway, my point is, thank you for noticing! I tried. I’m happy it worked. If you google Baker, his name is Frank, not Fred. Just in case. šŸ™‚

        1. It’s ok. I’m very bad with authors’ name, always, not only late at night. I always have to google over and over to check I’m right. Frank Baker, for example, initially was often changed into Francis Bacon in my head. I hope I didn’t mix it up for you now, again :))

          1. Oh, you’re not the only one! More than once I’ve posted a review, only to notice that I’ve spelt the author’s name incorrectly…

        1. Off topic, just to let you know. Whenever I try clicking on your name (there’s actually no name but the site address) it sends me to the general main wordpress page. I have no idea what’s going on. I had the same situation with a couple of other bloggers who also have not a name of the blog but the whole link there. I think it takes away potential visits. Whenever I want to visit your blog, I just type its name in the browser. Maybe you have some friends who have blogs and can also check how it looks when the click your name if you left a comment or a like?

  2. I absolutely agree with your conclusion. There is also a huge difference between being inspired by a motif, and plagiarism. Quite frankly, as long as it isnā€™t copying someoneā€™s work directly (I still havenā€™t gotten over F. Scott Fitzgerald copying his wifeā€™s diary) then I could care less. Iā€™ve also added the du Maurier to my TBR stack.

    1. It’s an interesting point, by the way, about what actually plagiarism IS. What about Fitzgerald? Which work? I don’t know much about The Fitzgeralds but I know that the wife was very talented and ambitious. (I read it in Hemingway’s A Moveable Feast, not that he portrayed her so, but it was obvious that she was special.)

      1. All of his, actually. His publisher offered to publish her diary under the title ā€œThe Diary of a Popular Girlā€ after Francis gave it to him, but Francis shut the thought down. He uses direct lines from her diary and the letters she wrote to him scattered throughout his books. Zelda comments on it in one of her critiques of his work, calling it plagiarism, but everyone laughed it off at the time. He also forced her to heavily edit parts out of her book, Save Me the Waltz, because she drew on memories that he had intended to use in his next novel. I havenā€™t read Zeldaā€™s book yet, but Iā€™m determined to do so once I get some free time. Apparently, the prose is elaborate, but confusing and hard to get through.

        1. I was intrigued when I found out that Daisy Buchanan from Gatsby was partially based off of her, and decided to do some research. Then I fell down the rabbit hole. šŸ˜Š

  3. Brilliant analysis of these two books! I love Du Maurier’s work and am looking forward to reading The Birds. I had no idea that it’s so similar to another book though so it was really interesting to read your post.

Comments are closed.